《在线律师》法律论坛法律英语术语 → 法律英语术语

《在线律师》法律英语术语

全国优秀律师事务所、十大金牌律师事务所——北京长济律师事务所主办;全国优秀律师、百强大律师朱寿全主持 联系律师

  共有13887人关注过本帖树形打印

主题:法律英语术语

帅哥哟,离线,有人找我吗?
admin
  1楼 个性首页 | 博客 | QQ | 信息 | 搜索 | 邮箱 | 主页 | UC


加好友 发短信 148
等级:管理员 帖子:73 积分:6364 威望:0 精华:0 注册:2003-12-30 16:34:32
法律英语术语  发帖心情 Post By:2010-4-16 10:02:42

A. 法律英语术语
法定证据制度 system of legal evidence
法官 judges
高级法官 senior judge
Da fa官 associate justices; justice
无行政职务的法官 associate judge
首席Da fa官 chief justice
法警 bailiff; court police
司法警察 judicial police
法律文书 legal instruments/papers
法律援助 legal aid
法律咨询 legal consulting;legal counseling
法庭辩论 court debate
法庭调查 court investigation
法庭审理笔录 court record
法庭审理方式 mode of court trial
法庭庭长 chief judge of a tribunal
法院 court
高级人民法院 Higher People's Court
基层人民法院 basic People's Court
军事法院 military procuratorate
铁路法院 railway court
法院公告 court announcement
反诉(状) counterclaim
反诉答辩状 answer with counterclaim
犯罪嫌疑人 criminal suspect
附带民事诉讼案件 a collateral civil action
附带民事诉讼被告 defendant of collateral civil action
复查 reexamination;recheck
复验 reinspect
高级检察官 senior procurator
首席检察官 chief procurator
大检察官 deputy chief procurator
告诉案件 case of complaint
告诉才处理的案件 case accepted at complaint
告诉申诉庭 complaint and petition division
工读学校 work-study school for delinquent children
公安部 Ministry of Public Security
公安分局 public security sub-bureau
公安厅 public security bureau at the levels of provinces,autonomous regions and cities under direct jurisdiction of central government
公开审理 trial in public
公开审判制度 open trial system
公示催告程序 procedure of public summons for exhortation
公诉案件 public-prosecuting case
公诉词 statement of public prosecution
公证机关 public notary office
管辖 jurisdiction
共同管辖 concurrent jurisdiction
国际司法协助 international judicial assistance
合议庭 collegial panel
合议庭评议笔录 record of deliberating by the collegiate bench
和解 composition; compromise
核对诉讼当事人身份 check identity of litigious parties
恢复执行 resumption of execution
回避 withdrawal
混合式诉讼 mixed action
羁押期限 term in custody
级别管辖 subject matter jurisdiction of courts at different levels
监视居住 living at home under surveillance
监狱 prison; jail
检察权 prosecutorial power
检察委员会 procuratorial/prosecutorial committee
检察院 procuratorate
人民检察院 People's Procuratorate
省市自治区检察院 higher People's Procuratorate
区县检察院 grassroots People's Procuratorate
铁路检察院 railroad transport procuratorate
检察院派出机构 outpost tribunal of procuratorate
简易程序 summary procedure
鉴定结论 expert conclusion
经济审判庭 economic tribunal
径行判决 direct adjudication without sessions;judgement without notice
纠问式诉讼 inquisitional proceedings
拘传 summon by force;summon by warrant
拘留所 detention house
举报 information/report of an offence
举证责任 burden of proof; onus probandi
决定书 decision
开庭审理 open a court session
开庭通知 notice of court session
勘验笔录 record of inquest
看守所 detention house
可执行财产 executable property
控告式诉讼 accusatory proceedings
控诉证据 incriminating evidence
控诉职能 accusation function
扣押 distrain on;attachment
扣押物 distress/distraint
宽限期 period of grace
劳动争议仲裁申请书 petition for labor dispute arbitration
劳改场 reform-through-labor farm; prison farm
劳教所 reeducation-through-labor office
类推判决的核准程序 procedure for examination and approval of analogical sentence
累积证据 cumulative evidence
立案报告 place a case on file
立案管辖 functional jurisdiction
立案决定书 written decision of case-filing
立案侦查 report of placing a case on file
利害关系人 interested party; party in interest
临时裁决书 interim award
律师见证书 lawyer's written attestation;lawyer's written authentication; lawyer certification/authentication/witness
律师事务所 law office;law firm
律师提前介入 prior intervention by lawyer
免于刑事处分 exemption from criminal penalty
民事案件 civil case
民事审判庭 civil tribunal
民事诉讼 civil action; civil litigation
民事诉讼法 Civil Procedural Law
扭送 seize and deliver a suspect to the police
派出法庭 detached tribunal
派出所 local police station; police substation
判决 judgement(用于民事、行政案件); determination(用于终审); sentence(用于刑事案); verdict(由陪审团作出)
判决书 judgement;determination;verdict(指陪审团作出的)
旁证 circumstantial evidence
陪审员 juror
批准逮捕 approval of arrest
破案 clear up a criminal case;solve a criminal case
破产 bankruptcy;insolvency
普通程序 general/ordinary procedure
普通管辖 general jurisdiction
企业法人破产还债程序 procedure of bankruptcy and liquidation of a business corporation
起诉 filing of a lawsuit; sue; litigate; prosecute; institution of proceedings
取保候审 the bail pending trial with restricted liberty of moving
缺席判决 default judgement
人民调解委员会 People's Mediation Committee
认定财产无主案件 cases concerning determination of property as qwnerless
认定公民无民事行为能力、限制民事行为能力案件cases concerning determination of a citizen as incompetent or with limited disposing capacity
上诉 appeal
上诉人 appellant
上诉状 petition for appeal


北京长济律师事务所 www.148-law.com 在线律师
聘请律师
>>路线图
支持(0中立(0反对(0单帖管理 | 引用 | 回复 回到顶部

返回版面帖子列表

法律英语术语








签名
长济律师事务所在线律师

在线律师 — 您的法律顾问
海外购房置业 长济律师事务所
长济律师事务所